下载的视频很多不是汉语的,我们需要用剪映将语音识别出来作为字幕压制到视频中去。
剪映6.0以后语音识别需要收费,但是低版本还是没有问题。
如果想要非汉语字幕转成中文,剪映低版本不提供这样功能。但是,用剪映导出识别字幕,然后再使用在线字幕翻译工具也可以。
网络上还有一种方法,使用Videosrt PRO将语音转成字幕文件。


这个软件语言识别需要用到Whisper(OpenAI的语音识别大模型)。
非汉语字幕翻译成汉语可以使用这个软件的字幕处理功能,也可以用在线字幕翻译工具,这类工具非常多。
然后,使用视频剪辑软件将视频和字幕融合在一起。